兩岸科技語匯有望實現(xiàn)“化異為通”

時間:2012-02-10 16:02   來源:新華網(wǎng)

  新華網(wǎng)北京2月9日電 (記者 劉暢)記者8日從兩岸合作編纂中華語文工具書成果發(fā)布會上獲悉,兩岸科技專家共同編纂《中華科學(xué)與技術(shù)大詞典》工作進展順利,擬于2015年完成100個學(xué)科領(lǐng)域名詞對照工作。屆時,兩岸語匯中差別最大的科技語匯有望實現(xiàn)“化異為通”。

  據(jù)有關(guān)專家統(tǒng)計,海峽兩岸的科技名詞尤其是高新技術(shù)領(lǐng)域中的名詞差異比較大,如計算機科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域中的名詞中大約只有58%完全相同,而“共同詞語”相對較多的物理學(xué)領(lǐng)域也大約有20%左右的名詞存在差異。

  據(jù)兩岸合作編纂中華語文工具書項目詞典組組長李行健介紹,1993年的汪辜會談就把探討兩岸科技名詞的統(tǒng)一工作列入到雙方共同協(xié)議中。1994年,中國科學(xué)院院士盧嘉錫等70余位專家學(xué)者呼吁,要積極推進海峽兩岸科技名詞的統(tǒng)一,建議兩岸有關(guān)名詞工作的權(quán)威部門聯(lián)合組成海峽兩岸科技名詞協(xié)調(diào)機構(gòu),管理兩岸科技名詞的對照與統(tǒng)一工作。

  大陸科技名詞審定機構(gòu)自1996年開展海峽兩岸科技名詞工作以來,至今已經(jīng)在30多個學(xué)科領(lǐng)域開展了對照工作,預(yù)計到2015年將開展約100個學(xué)科領(lǐng)域的科技名詞交流對照工作。

  兩岸專家還將在此基礎(chǔ)上編寫《兩岸科學(xué)與技術(shù)常用詞典》和《兩岸中小學(xué)生科學(xué)詞典》。

編輯:王君飛

相關(guān)新聞

圖片

本網(wǎng)快訊

熱點新聞

奇聞趣事

兩岸

灵台县| 天柱县| 黎平县| 新乡市| 渑池县| 东源县| 邳州市| 德江县| 雅安市| 泾川县| 白朗县| 水富县| 吴川市| 芜湖县| 阿合奇县| 虞城县| 龙口市| 开江县| 秦安县| 开鲁县| 罗山县| 文昌市| 咸宁市| 磐石市| 肇庆市| 广元市| 龙门县| 墨玉县| 南投县| 湖北省| 三台县| 乌兰察布市| 大邑县| 玉山县| 衡山县| 长沙县| 清水县| 常宁市| 汾阳市| 江门市|