新華社南京4月26日電(記者夏鵬)“兩岸詩(shī)人的詩(shī)歌創(chuàng)作有著共同的基座,就是中國(guó)傳統(tǒng),我們要守護(hù)好這個(gè)傳統(tǒng)!迸_(tái)灣著名詩(shī)人鄭愁予日前在南京先鋒書(shū)店接受新華社記者采訪時(shí)作如此表述。
近日,《鄭愁予的詩(shī):不惑年代選集》由江蘇鳳凰文藝出版社出版,精選了鄭愁予代表性詩(shī)作211首。鄭愁予認(rèn)為,兩岸詩(shī)人的聚會(huì),出版詩(shī)集是文化交流的好方式,借此可以加深彼此了解。
“詩(shī)是一種粘合人際關(guān)系的,表現(xiàn)人類(lèi)狀況的文字藝術(shù)品”,鄭愁予說(shuō),“詩(shī)人是有使命的,也是有能力的,能通過(guò)詩(shī)歌為民族和生命代言!
“我們的詩(shī)是橫的移植,不是縱的繼承”,鄭愁予認(rèn)為,《詩(shī)經(jīng)》以后,詩(shī)的內(nèi)容已經(jīng)確立了,并沒(méi)有大的改變,都已經(jīng)在中國(guó)詩(shī)人心里了。橫的移植是移植西方寫(xiě)詩(shī)的技巧,將全世界不同的寫(xiě)詩(shī)手法和精神借鑒進(jìn)來(lái),從而豐富我們的詩(shī)。
“但前提是不能丟棄我們的傳統(tǒng),如果中國(guó)詩(shī)人一味照搬西方,成了‘造句派’,不顧意義,以為這就是前衛(wèi),那就錯(cuò)了。因?yàn)榍靶l(wèi)的‘衛(wèi)’是保衛(wèi)的意思,走在前面是為了保衛(wèi)主力,保衛(wèi)傳統(tǒng)文化!编嵆钣枵f(shuō)。
鄭愁予告訴記者,一年半以后他準(zhǔn)備動(dòng)筆寫(xiě)自傳,“我會(huì)將個(gè)人經(jīng)歷、家庭遭遇等鮮為人知的事件放置在歷史大背景中,誠(chéng)實(shí)地記錄下來(lái)”。
鄭愁予認(rèn)為,真正的詩(shī)人不會(huì)游于世外。
“我開(kāi)始學(xué)寫(xiě)詩(shī)的時(shí)候正值日本侵華,是我們民族遇到大災(zāi)難的時(shí)刻,那時(shí)寫(xiě)的多是關(guān)系民族命運(yùn)的作品!痹阢氪ù蟮卣鸢l(fā)生后,鄭愁予也寫(xiě)了一首詩(shī),“兩岸同胞的生命是相通的,詩(shī)是情緒的集中體現(xiàn),寫(xiě)的時(shí)候眼里充滿(mǎn)了淚水!
鄭愁予,祖籍河北寧河,1933年生于山東濟(jì)南,是當(dāng)代漢語(yǔ)詩(shī)歌界最具代表性的詩(shī)人之一,曾多次被選為臺(tái)灣“最受歡迎作家”。
[責(zé)任編輯:趙苗青]