幾個月前,由北大校長周其鳳作詞的《化學是你化學是我》開始在網(wǎng)上流傳,引起一片爭議,甚至被網(wǎng)友戲謔為“神曲”。昨天,周校長首次做出完整回應,“化學歌”是在慶祝國際化學年時,被北大學生“逼”著寫出來的。讓他意外的是,學生們竟然能到國家大劇院去演出,演出視頻還被中央電視臺給播出了,結果“這事整大了”。(11月13日《重慶商報》)
周其鳳校長因為學生的請求,才不得已填了那首歌頌化學的“神曲”,說起來這也算是一段佳話,能看出周校長一貫的平易近人,和學生的關系當真是“相當鐵”。但是這一切都無法改變一個事實,那就是歌詞的雷人。我不知道,當周校長將自己填的詞拿給學生的時候,學生們是不是都覺得好呢?如果不好的話,那又為什么不另請高明,而非要辛苦排練這么一首歌呢?國家大劇院更不會缺少音樂方面的行家里手,莫非他們也都看好周校長的歌詞嗎?
針對北大動用權力,使《化學是你化學是我》進了國家大劇院的質(zhì)疑,周校長說,“這是冤枉,是孩子們有本事,在這個事情上,北大既沒有出一分錢,也沒給大劇院發(fā)公函!蔽蚁嘈胖苄iL說的是實話,但“權力”這種東西很多時候不必主動去用,也同樣能產(chǎn)生效果的。試想,歌曲一旦有了北大校長作詞、北大學生演奏這兩個標簽,立馬就會變得非同尋常,成為中國高等教育的當然“代表”。頂著這個光環(huán),想必無論演出效果如何,這首歌恐怕都會被一路綠燈,請進國家大劇院的。
另外,周校長針對此事的表態(tài)固然不失誠懇,但未免有些推托責任的嫌疑,既然知道自己身為化學科學家,不具備填詞的知識和能力,那又何必勉為其難呢?學生們與校長的關系再好,想必也不能“強迫“校長什么吧。而如今這首《化學是你化學是我》既已在網(wǎng)上惹起了爭議,周校長就該大大方方地承認,是自己當初缺少歌詞的創(chuàng)作能力,草率地答應學生,以至累及北大聲譽。
簡而言之,學生或許顧及校長的面子,或要借助校長的名聲,而接受了一首不那么好聽的“化學歌”,而國家大劇院當真買賬,給了這首歌廣闊的演出平臺,至于這一切的始作俑者,周校長卻又隱隱約約地暗示,沒有學生的“逼”,才不會有今天的飽受非議。一首“天雷滾滾”的“化學歌”風靡網(wǎng)絡,成為網(wǎng)友們茶余飯后的談資,這不是什么大事,但卻也能從中窺出那么一點“弦”外之音。