8月20日,臺灣蔡英文當(dāng)局“教育部課程審議會”召開“課審大會,提議島內(nèi)普通高中語文的文言文比例從原先的45%至55%降至30%,將20篇文言文減到10篇,并在此前舉行為期一周的網(wǎng)絡(luò)投票,由委員自行選出54篇古文及詩詞,再由網(wǎng)友投票選出前10名。
在571位網(wǎng)友選出的10篇文言文中,只有陶淵明的《桃花源記》、蘇軾的《赤壁賦》、司馬遷的《鴻門宴》和柳宗元的《岳陽樓記》4篇是語文領(lǐng)綱小組的選文,其他6篇都是新增、與臺灣相關(guān)的文言文。這6篇臺灣文言文,多數(shù)聞所未聞,連許多語文老師從來都沒有看過。其中《七星墩山蹈雪記》是臺灣日據(jù)時代出生的日本人中村櫻溪之作;《大甲媽》則有“土蕃蠢爾本無知”歧視、誣蔑少數(shù)民族的話;蔣渭水的《送王君入監(jiān)獄序》竟有“嫖來嫖去”的粗俗言語,無論內(nèi)容、文字或意境,都與韓愈、歐陽修等唐宋大家的文言文相去甚遠,被島內(nèi)教育界人士痛批為“不適合教學(xué)”。
蔡當(dāng)局刪除文言文,具有以下弊端:
樹立了課程重審亂作為的不良示范。臺灣“國家教育研究院”之前花了2年多時間,委托60多名教授教師向500多名高中語文教師問卷征詢,才訂出文言文占45%至55%的課程草案,再征詢各級教師意見,從原本30篇文言文選文縮減為20篇,可以說是時間充裕,程序規(guī)范,公開透明,陽光作業(yè)。而此草案送到蔡當(dāng)局的“教育部課審會”審議時,則由少數(shù)委員會主導(dǎo),提案將文言文課數(shù)比例降為3成,推薦選文從20篇降到15篇,到了語文老師僅占五分之一的課審會普通高中分組手中,又將文言文選文再降為10篇,并舉行為期僅一周的網(wǎng)絡(luò)投票,由571位網(wǎng)友從委員選出54篇古文及詩詞選單投票選出前10名。
在這571位投票者中,高中語文老師只占2成,大學(xué)生、高中生卻占2成8,其余為社會其他人士。臺灣教師張楚說:真是“外行領(lǐng)導(dǎo)內(nèi)行,劣幣驅(qū)除良幣”。這些投票人士,基本上都是屬于蔡當(dāng)局刻意挑選的“政治正確”的特定人員,具有比較濃厚的“反中”、“臺獨”、“媚日”立場,尤其是參與課綱審議的學(xué)生代表,往往不是希望減負懶得學(xué)習(xí)文言文的學(xué)生,就是具有“臺獨”和“媚日”傾向的學(xué)子。
例如:學(xué)生代表蕭竹均稱,過去古文比例過重,許多學(xué)生早已被消磨光意志。曾發(fā)出“慰安婦并不都是強迫”言論的學(xué)生代表林致宇說,過去太多歌頌唐宋古文八大家,都是在“造神”,相反臺灣有很多文言文,且貼近這片土地,“臺灣文學(xué)對于現(xiàn)代社會的影響,遠大于唐宋八大家!
可見,這些蔡當(dāng)局特聘的課審委員及投票者均不具有代表性,他們是“政治正確”被蔡當(dāng)局用于推行“文化臺獨”的御用工具。顯然,蔡當(dāng)局刪減文言文時間過于倉促,政治意識掛帥,使用特定人士,缺乏公開透明,純屬“黑箱作業(yè)”,樹立了課程重審亂作為的不良示范。
將會降低臺灣年輕一代對中文的閱讀、書寫和表達能力。眾所周知,中華文化博大精深,底蘊深厚,是燦爛的文化。文言文結(jié)構(gòu)嚴謹,駢驪對仗,韻律工整,言辭優(yōu)美,用詞簡練,寓意深刻,富含哲理,具有很深的思想性、很高的藝術(shù)性、很強的實用性,是中華文化的瑰寶,是白話文的重要淵源和基礎(chǔ)。
學(xué)習(xí)文言文,既可以豐富自己的精神世界,熏陶語感,促進自己的道德回歸,還可以提高對中文的閱讀、理解、寫作能力。所以,臺灣在過去國民黨執(zhí)政時期高中的文言文占比都在50%以上,成為學(xué)習(xí)文言文的先進地區(qū)。香港前幾年將高中文言文完全取消,等到第一批學(xué)生進入大學(xué)后,大學(xué)發(fā)現(xiàn)學(xué)生從語文到文字的能力都變得糟糕,便馬上又增加了12篇必讀古文。大陸更加重視文言文的教育,把它列入中小學(xué)學(xué)生語文課學(xué)習(xí)的重中之重的的內(nèi)容。小學(xué)文言文124篇,占比30%;初中文言文124篇,占比51.7%;高中文言文更多,占比更大。
而臺灣小學(xué)教育純屬白話,初中仍以白話文為主。據(jù)臺灣東華大學(xué)華文文學(xué)系主任須文蔚指出,大陸從小學(xué)開始加強文言文教育,且陸生的閱讀量非常大,導(dǎo)致臺生跟陸生的語言能力差異大,“縱使是讀理工科的陸生,書寫和表達能力都高于臺灣文學(xué)院的學(xué)生!迸_灣前“文化部長”龍應(yīng)臺表示,文言文不代表中國“八股”,“它是漢語的淬煉藝術(shù)。從文言文學(xué)到什么是語言精錘淬煉,才能更懂得怎么在白話文中揮灑自如、行云如水。”
蔡當(dāng)局刪減文言文,減少了臺灣年輕一代學(xué)習(xí)文言文的機會,必然會降低他們對包括文言文在內(nèi)的中文的閱讀、書寫和表達能力。
必然引起臺灣年輕世代對中華文化乃至“兩岸同屬一中”認同的疏遠。蔡英文當(dāng)局上臺之后,依然堅守“臺獨”立場,眼看在不斷崛起的大陸新情勢下沒有出現(xiàn)“法理臺獨”的空間,便大力推行“文化臺獨”,企圖不斷累積“臺獨”民意,打下“臺獨”的民意基礎(chǔ),為“臺獨”政黨民進黨長期執(zhí)政培養(yǎng)更多的認同和支持者。
蔡當(dāng)局在廢除過去國民黨當(dāng)局撥亂反正的“課綱微調(diào)”,有意把中國史納入東亞史,以及“去蔣化”、“去孫化”、“去鄭化”之后,又于近日推動刪減高中文言文的“去中國化”活動,將會對臺灣年輕世代對中華文化乃至“兩岸同屬一中”認同產(chǎn)生負面影響。
臺灣以往高中生學(xué)習(xí)的文言文,都基本上是中國經(jīng)典的文言文,作者幾乎都是大陸出生的人,像這次被蔡當(dāng)局刪除的《出師表》,作者是諸葛亮;《漁父》,作者是屈原;《醉翁亭記》,作者是歐陽修;《師說》,作者是韓愈。這些文言文都是文學(xué)價值、道德價值、藝術(shù)價值很高的作品,其作者都是大陸古代的文學(xué)大家。就臺灣年輕世代而言,學(xué)習(xí)這些經(jīng)典文言文,容易產(chǎn)生對中華文化和中國人的正面看法,增強對中國文化和中國人的認同;相反蔡當(dāng)局剔除這些大陸名家寫的文言文,并且增加相應(yīng)臺灣文言文,加上持有“反中”、“臺獨”、“媚日”立場的林致宇之流對文言文的丑化乃至妖魔化,年輕世代容易淡化對中國文化和中國人正面觀感,增加對臺灣文化和臺灣人的印象,甚至排斥對中國人的認同,只認同自己是臺灣人,對中華文化和“兩岸同屬一中”抱持冷漠或懷疑態(tài)度,對中華文化和“兩岸同屬一中”產(chǎn)生疏遠心理。
此外,臺灣年輕世代未來在蔡當(dāng)局刪減文言文的影響下,在中文水平方面存有可能拉大與大陸民眾的距離,降低跟大陸民眾語言溝通交流的能力,失去跟大陸協(xié)商談判利用大陸資源與市場發(fā)展的機會。(中國臺灣網(wǎng)網(wǎng)友:張良驊)
。ū疚臑榫W(wǎng)友來稿,不代表中國臺灣網(wǎng)觀點)
[責(zé)任編輯:李杰]