臺當局領導人愛英文推行的“一例一休”、開放日本核食政策,以及島內難解的低薪魔咒近年頻頻引發(fā)民怨。(臺媒圖)
中國臺灣網4月15日訊 時至今日,在一些香港人看來,看能還會覺得“臺灣很幸!,但實際在地過生活,看到日常風景后,這種固有印象恐怕就要改觀了。對此,香港作家、著名音樂詞人林夕表示,2年前,自己開始在臺北香港過雙城生活,繼而開始知道食安問題、“一例一休”及22k薪水。他說,易地思考、將心比心背后付出的代價,不敢再輕易喊:“臺灣好幸!,他同時也勸香港朋友別再說“東西好便宜喔”。
林夕昨(14)日在島內平面媒體撰文表示,5、6年前接受臺灣媒體訪問,對臺灣的主觀印象就是“臺灣很幸!,認為臺灣有全世界最好喝的茶、最好吃的米飯,而且吃下去很安心。但兩年多前開始雙城生活,臺灣香港兩邊各有一個家,才真正活在臺北,理解了一般香港過客難以深入的臺灣經驗。譬如食安問題,香港因黑心油、黑心食材比臺灣黑的更早更黑,忙著黑自家的,就忘了比較灰的,黑白就沒那么分明。
林夕再舉例說,“一例一休”、修“勞基法”本來只是很熱很大的議題,當他留意到常去的餐廳打烊時間有變,跟顧店的聊到工時問題,這些新聞就不只是新聞,以后很多話就不會輕易說出口,例如“臺灣很幸福”。
香港人普遍羨慕臺灣的食,衣、住、行,以吃來說,來這邊吃香喝辣,香港要吃到同等豐盛滿意,代價幾乎等于新臺幣直接變港幣,不用折算,就是說,四分一價錢而已。旅臺人士的口頭禪也是“好便宜喔”。但如今林夕指出,點這個贊,也可能傻呼呼的點了另一個死穴;22K、28K乃至于承諾的夢想的3XK,是支撐這句“好便宜喔”的代價。
林夕認為,物價便宜對旅游業(yè)有幫助,但不見得對勞工有成正比的幫助。以為是衷心贊美,香港人口中的蜂蜜,不小心反變成臺灣朋友的鹽巴。(中國臺灣網 王思羽)
[責任編輯:王思羽]