據(jù)臺灣《旺報》報道,作為游走兩岸三地的暢銷作家,龍應(yīng)臺回臺接任臺灣文化部門負責人后,臺灣出版界對她如何推動兩岸出版業(yè)互動備感關(guān)切,期望兩岸同刮的“龍卷風”效應(yīng)可以為出版界邁出大步,不過也由于龍應(yīng)臺接任文化部門負責人,今年原訂的新書出版計劃恐會延遲。
據(jù)報道,龍應(yīng)臺原訂今年6月要推出新作,但受限于接任臺當局“文建會主委”的身份與上任后的時間受到擠壓,印刻出版社總編輯初安民表示,從出書時間到內(nèi)容都要重新來過、重新調(diào)整,目前此書的出版還在無法預期狀態(tài);另一本由《天下》雜志出版的書發(fā)行時間,也會受她接任“主委”影響而延宕。
龍應(yīng)臺角色的轉(zhuǎn)換,連帶影響新書是否前進大陸的計劃。臺北書展基金會董事長王榮文指出,明年臺“文化部”作為書展主辦單位,出版龍應(yīng)臺的書反倒成為需要避嫌的事。