采訪北京奧運(yùn)會(huì)的日本《每日新聞》記者青島健太日前在該報(bào)撰文説:"我無(wú)法忘記在北京遇到的兩位年輕人。"
奧運(yùn)柔道賽場(chǎng)位于北京科技大學(xué)體育館,這天下午6點(diǎn),這里有一場(chǎng)日本選手谷亮子參加的比賽。大約4點(diǎn)開始,安檢門前便聚起了人,到5點(diǎn)時(shí),門口等待入場(chǎng)的觀眾已有兩千人之多。
雖然這是原定開放觀眾入場(chǎng)的時(shí)間,但5分鐘過(guò)去,10分鐘過(guò)去 …… 大門卻依舊沒(méi)有打開。各個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言從觀眾人群中飛向了柵欄內(nèi)的志愿者,我猜大意無(wú)非是各式各樣的“快點(diǎn)兒讓我們進(jìn)去”等等。我此時(shí)站在人群最前排,心想這樣下去恐怕要出麻煩,難保會(huì)有什么人做出什么出格的事情。
就在這時(shí),這個(gè)故事最精彩的部分出現(xiàn)了。
一位年輕的志愿者,面向等待的人群,開始了他的歌唱。我雖然聽不懂漢語(yǔ)的歌詞,但是,那份旋律卻有著令人心神安定的甜美感覺(jué),以至于周圍的女志愿者們也不由自主地隨著歌聲舞動(dòng)起來(lái)。
唱罷幾曲后,這位志愿者轉(zhuǎn)而用英語(yǔ)演唱甲殼蟲樂(lè)隊(duì)的名曲《Hey Jude》。不用說(shuō),這當(dāng)然是唱給為了柔道(Judo)而等待的人們。此時(shí),我身邊已經(jīng)被人們?yōu)樗麚粽拼蚺淖拥穆曇舳h(huán)繞。就像跟場(chǎng)館方面商量"Hey Judo"一樣,一曲歌畢,大門終于打開,人們走入柔道賽場(chǎng),什么意外也沒(méi)有發(fā)生。
另一位年輕人是為日本媒體做翻譯的志愿者。他來(lái)自發(fā)生了大地震的四川省,以前在省內(nèi)做日語(yǔ)導(dǎo)游和翻譯,現(xiàn)在則是為了找工作而來(lái)到北京。
他對(duì)我說(shuō)了如下這番話:“青島先生,有件事情要拜托你。日本把這次地震稱作'四川大地震',這有些不妥。四川省的面積是日本的1.5倍,人口大概和日本相等。如果說(shuō)是'四川大地震',會(huì)讓人覺(jué)得四川省全體受到了很大損害。就是因?yàn)檫@樣的說(shuō)法,才使得來(lái)四川的日本游客正在減少。請(qǐng)你一定要跟日本的民眾說(shuō)清楚實(shí)際情況啊!
奧運(yùn)會(huì)的和平與安全,正是由一個(gè)人一個(gè)人的真誠(chéng)才得以實(shí)現(xiàn)的。為了不忘這份真誠(chéng),我把奧運(yùn)期間遇到的兩個(gè)人、兩件事寫下來(lái),以此為記。