德國《法蘭克福匯報(bào)》6月13日文章:蘭花凋謝在晨露中(作者米夏埃爾·米勒)
“小小的一片朝霞”“展露中的蘭花”“匯聚世界之淚的荷花”——中國人的名字所代表的意義聽起來就像音樂一樣美妙。因此,如果一位中國宮員評價(jià)說“十分抱歉,您的名字太生僻,請立刻更改”,這一定會(huì)讓人感到滑稽可笑。但在中國有關(guān)部門看來,可能有6000萬人的名字過于生僻。
中國政府提出這一倡議,因?yàn)樗胧箛夜芾磉M(jìn)一步現(xiàn)代化。中國的計(jì)劃是,把迄今為止13億公民的手寫身份證更換成計(jì)算機(jī)打印且?guī)в胁噬掌臀⑿托酒亩矸葑C。在涉及公共安全的場所,二代身份證可供掃描,既能提高檢查速度,也更難以造假。
但是,這么做卻面臨一個(gè)大問題:官方計(jì)算機(jī)軟件只能認(rèn)識32252個(gè)漢字。而編纂于1716年的著名的《康熙字典》收錄的漢字多達(dá)4.7萬個(gè),它們構(gòu)成了今天這種形式的漢字的基礎(chǔ)。換發(fā)二代身份證時(shí),可選的字減少了近1.5萬個(gè)。
在日常用語中,許多漢字已經(jīng)被廢棄不用。田納西大學(xué)語言學(xué)家君達(dá)(音)的研究結(jié)果證明,掌握大約3000個(gè)漢字就足以理解現(xiàn)代的信息類文本。讀懂文學(xué)類文本需要3600個(gè)漢字。這位語言學(xué)家說,如果外國人認(rèn)識了3500至5000個(gè)漢字,就已經(jīng)達(dá)到高級水平。
但是在起名字時(shí),中國人喜歡選擇生僻字。這也因?yàn),中國的姓不能提供足夠的區(qū)分特征。例如“王”是中國的第一大姓氏。姓王的人超過9200萬,緊隨其后的是“李”(9100萬)和“張”(8600萬)。《紐約時(shí)報(bào)》的一份調(diào)查結(jié)果表明,中國人的姓氏集中程度令人吃驚。100個(gè)姓就已經(jīng)包括了中國85%的人口。做個(gè)比較:占美國人口總數(shù)90%的人擁有大約7萬個(gè)不同的姓。
這種情況表明,中國人的姓所提供的區(qū)分特征太少。因此,這又大大提高了名字的重要性。父母花費(fèi)幾周或幾個(gè)月的時(shí)間為孩子查找合適的名字,以避免同其他9200萬個(gè)姓王的人重名。蘇黎世大學(xué)東亞研究所的漢學(xué)家沃爾夫?qū)へ悹柦忉屨f,中國人起名字不僅僅為了好聽。名字往往也反映了生理特征、時(shí)代精神或政治風(fēng)氣。例如“超英”,起這個(gè)名字的人可能生于1958年中國政府倡導(dǎo)“大躍進(jìn)”的時(shí)候。這種現(xiàn)象一直延續(xù)到今天:2008年,中國人用下列行動(dòng)表達(dá)了他們等待那場大型體育賽事到來時(shí)的興奮之情:僅去年1月份就有4000個(gè)孩子取名“奧運(yùn)”。
但是,中國家長費(fèi)盡心思給孩子起名字,往往導(dǎo)致出現(xiàn)一些所謂“只用一次的字”——這些字在通常的書信往來中幾乎從來不用,就像莎士比亞創(chuàng)造的“Honorificabilitudinitatibus”(不勝榮光)一樣。這些字除了用于取名外別無他用。它們只是通過名字繼續(xù)存在下去,而且也加大了交際的難度——這正是政府反對使用這些字的理由。
為了把名字輸入電腦,政府有關(guān)部門沒有保留電腦能夠識別的32252個(gè)漢字,它們想讓人們起名字時(shí)專門從8000個(gè)漢字中挑選。為了這個(gè)目的,目前正在編制規(guī)范的常用漢字表。
這一倡議在中國引發(fā)了激烈爭論。支持者指出,其他國家也存在這樣的限制。例如在德國,名字必須清楚表明孩子的性別,而且不能因?yàn)槊纸o孩子帶來無法忍受的負(fù)擔(dān)。在中國的漢字之爭中經(jīng)常被提到的一個(gè)現(xiàn)實(shí)問題是,一個(gè)人找工作時(shí),如果老板不認(rèn)識他的名字或不知道他的名字怎么念,老板可能就會(huì)挑選別人。
反對政府倡議的人認(rèn)為,自由選擇自己的名字是一項(xiàng)基本權(quán)利。許多網(wǎng)絡(luò)論壇的帖子說,恰恰那些生僻字給漢語帶來了美感、多樣性和活力,政府不應(yīng)該限制這項(xiàng)權(quán)利。